luni, 30 martie 2026

Esențe delicate/Delicate Essences


Oglinda ierbii

Boabe de rouă
pe-o pânză de paianjen –
oglinda ierbii.

Mirror Of The Grass

Tiny drops of dew
on a silver spider web –
mirror of the grass.


Ultimul zbor

Pe-o pală de vânt
petale-n ultimul zbor.
 Apoi țărână.

The Final Flight

On a gust of wind
petals in their final flight.
Dust is all that's left.


Lumină tânără

Un mugure crud
în lumină tânără –
viață trezită.

Golden Light

A green, tender bud
bathed in young and golden light –
life is now awake.


Scrinul cu amintiri/

Porțelan crăpat
din scrinul cu amintiri –
miros de cafea.

The Chest Of Memories
Cracked old porcelain
from the chest of memories –
scent of fresh coffee.


Trecute iubiri

Semne palide
pe foi îngălbenite –
trecute iubiri.

Loves Of Long Ago

Pale and faded marks
on the yellowed paper sheets –
loves of long ago.


Poveste

Fir de mătase
pe voaluri somptuoase
poveste coase.

Velvet Tale
One fine silken thread
on the rich and sumptous veils
sews a velvet tale.


Șoapta vântului

Șoapta vântului
prin frunzele codrului –
dorul omului.

Whisper Of The Wind

Whisper of the wind
through the leaves of ancient woods –
longing of the soul.


Clipa nesfârșită/

Pe obraz tânăr
aripă de fluture –
clipă nesfârșită.

Moment With No End
On a youthful cheek
touch of a butterfly's wing –
moment with no end.


Parfum de lăcrămioare

Pe-o boare de vânt
parfum de lăcrămioare –
șip cu amintiri.

Lilies Of The Valley

On a gentle breeze
scent of lilies of the valley –
jar of memories.


Dans

Dans de petale
îți taie răsuflarea –
cireși în floare. 

Dance
Petals in a dance,
taking your breath far away –
cherries in full bloom.
(2026)



Traducerea versurilor a fost făcută de Gemini
The translation was made by Gemini.

Postarea participă la Fiction Monday găzduită de Vinitha Dileep pe blogul ei "Reflections". Am descoperit jocul pe blogul Suzanei . Tema jocului a fost "delicat".

This game is hosted by Vinitha Dileep, on her blog "Reflections". I discovered it on Suzana's blog. This time the word prompt is "delicate"

20 de comentarii :

  1. Absolut superb! Mi-ai facut o imensa surpriza intrand in felul acesta in joc.
    M-am simtit tare bine admirand imaginile transpuse in haikuri.
    Seara frumoasa si o saptamana la fel, draga Carmen.❤️😘

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Mulțumesc, Suzana!
      De data aceasta afost invers. am scris întâi apoi am căutat imagini care să se potrivească.
      O seară bună și o săptămână rodnică!

      Ștergere
  2. Haikurile sunr superbe, ca şi imaginile alese!
    Iar ideea de a intra în jocul de pe blogul "Reflections" cu versuri traduse de o IA e excelentă! Sunt tentată să o preiau. 😊 (M-am gândit şi eu la un moment dat să intru în joc, dar am renunţat - după atâtea traduceri, sunt cam sătulă de engleză.)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Mulțumesc, Vero!
      Cu poeziile pe care le-am tradus în engleză până acum am avut niște pași pe care îi urmam de fiecare dată, pentru că nu sunt destul de fluentă în engleză ca să traduc poezii (și cred că nici pe proză n-aș fi foarte sigură). Întâi traduceam cu Google translate, care practic îmi înșiruia cuvintele într-o bulibășeală totală. Îl derutau inversiunile și propozițiile cu subiect subînțeles așa că nu prea înțelegeai cine ce face. Apoi rescriam cu subiect și predicat textul. Și pe urmă începea greul cu versificarea: rime cu ajutorul unor dicționare de rime online, ritmul cu dicționare de sinonime și de epitete... La urmă intrebam copiii, mai știutori de engleză decât mine, dacă au mai rămas greșeli. Până s-au plictisit și ei.

      Acum mă așteptam ca IA-ul să traducă mai coerent, dar am fost foarte plăcut surprinsă de faptul că a făcut haiku (5-7-5) și că a adăugat pe ici pe colo câte un epitet foarte inspirat ca să iasă lungimea versului. S-a prins și el cum e cu dicționarele de epitete. :))

      Dar să știi că sunt un pic invidioasă că în engleză au încăput mai multe figuri de stil în haiku.

      Delicat are atâtea sensuri... Sunt curioasă la ce te-ai opri.

      Ștergere
    2. Mie mi-a tradus ChatGPT două poezii în engleză, din proprie iniţiativă, când l-am întrebat unde să mă duc ca să le transform în cântece. Aşa că sunt pe YouTube, cântate în română şi engleză. Muzica n-a ieşit exact cum am cerut, dar merge. 😁 (https://anaveronica.wordpress.com/2025/05/21/inteligenta-artificiala-compozitoare-solista-traducatoare/ & https://anaveronica.wordpress.com/2025/05/24/inca-o-compozitie/)

      Cred că n-ai de ce să fii invidioasă, engleza e mai concisă, e normal să-ncapă mai multe figuri de stil în acelaşi număr de silabe.

      Deocamdată nu mă simt inspirată. Nu ştiu dacă o să scriu ceva referitor la "delicat".

      Ștergere
    3. Nu-s invidioasă... Admir engleza pentru că are cuvinte scurte. E mai ușor să ții ritmul într-o poezie. Si mi se pare foarte expresivă. Un profesor de engleză spunea că engleza e precisă, iar româna expresivă. Nu sunt convinsă că engleza pierde din expresivitate fiindcă e mai precisă.

      Am să intru mâine să ascult melodiile. Acum ar trebui să-mi dorm cele 5 ore care mi-au rămas din noaptea asta. Noapte bună!

      Ștergere
  3. Am uitat să spun ceva:
    Mă bucur că nu sunt eu singura care stă de vorbă cu mai multe inteligenţe artificiale! 😊

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Sincer? Am citit pe blogul tău dialoguri cu IA-ul și am preluat ideea. Comunic cu Gemini, că îmi e la îndemână când caut ceva pe Google. Vorbește cam mult neîntrebat, e uituc, uneori se aberează până în pânzele albe, dar, dacă îmi rezolvă problema, îl suport.
      Trebuie să ținem pasul cu vremurile, să nu ne depășească tehnologia... cu mult. :)

      Ștergere
    2. Eu sunt curioasă din fire, sunt mereu tentată să încerc tot ce accesibil - dacă nu e ilegal şi nu face rău nimănui.

      Ștergere
    3. Cred că în cazul IA am avut o reținere din considerente morale.
      Am văzut, am auzit și am realizat și eu lucruri interesante făcute de/cu IA, dar mi se pare că acele instrucțiuni pe care i le-am dat nu definesc produsul final. Când mi-a plăcut ce a ieșit, am preluat. De fiecare dată m-a surprins. Am avut sentimentul acela că despachetez un cadou.
      În unele situații m-a ajutat să fac lucruri la care nu mă pricepeam, în altele... m-am lenevit.

      Ștergere
    4. Cred că adevăratul pericol e că ne poate ajuta să ne lenevim. Noi ca noi, dar pentru elevi şi studenţi nu e bine deloc dacă le face temele şi lucrările. Şi îmi dau seama cât de tentant e s-o folosească pentru aşa ceva.

      Ștergere
    5. Bine că nu mai am copii în școală!... ȘI, din păcate, se pare că nici nu vor să mă facă bunică...
      Deja generația lor s-a lenevit. Se vede în faptul că le-a scăzut QI-ul, și că nu mai au cultura generală a părinților lor și, cel mai mult, în faptul că nu le pasă de aceste stări de fapt.
      Consecințele apar peste tot, în viața publică, în politică, în calitatea relațiilor interumane...

      Ștergere
    6. Mama spunea (luându-mă pe mine drept etalon) că generaţia noastră e una de inculţi. Mă întreb adesea ce ar spune acum despre generaţiile mai tinere.

      Ștergere
    7. Cred că fără internet aș fi citit mai multe cărți scrise de autori recunoscuți; așa am citit scrieri ale unor scriitori necunoscuți, în devenire sau cu activitate literară sporadică și a căror valoare am judecat-o singură. Și am învățat o mulțime de lucruri noi pe care mamele noasre nici n-ar fi visat că se pot face.
      Mi-am adus aminte. Mama știe aproape toate capitalele. Eu nu. Le-am învățat și le-am uitat.

      Ștergere
    8. Şi eu la fel. În liceu, în clasa a 12-a, am avut un profesor care voia să ştim toate capitalele, şi încă şi aşa cum se numesc în limba ţării respective.

      Ștergere
  4. I am so grateful that you decided to join Fiction Monday with such fabulous and evocative haikus, Carmen. I can't pick a favorite among them, they are all so beautiful. Looking forward to reading more from you in the coming weeks. Have a wonderful week, Carmen! :)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Thank you so much for your kind words and for the inspiration you gave me with this game! I look forward to the next prompts. A week as you wish it to be!

      Ștergere
  5. Imagini si haikuri ce umplu inima de bucurie.
    O zi frumoasa!

    RăspundețiȘtergere