joi, 8 aprilie 2010

Eşti tu



(traducere, după acelaşi autor)

Eşti muzica ce mă străbate,
Pură... şi blândă...şi profundă,
Cu sunetele ei înalte
Ochii în lacrimi mi-i cufundă.

Eşti sângele prin trup pulsând
Când inima nebună bate,
Eşti sensul vieţii-adevărate,
Primul şi ultimul cuvânt.

Eşti iarnă, eşti şi primăvară,
Dar din culoarea lor n-ai luat,
Lumina ta, e prima oară,
Din curcubeu că s-a iscat.

Eşti tot ce văd în întuneric,
Trăieşti mereu în mintea mea
Şi n-am să uit. Un vis feeric
Cât ţine vremea va dura.

Eşti versul ce-mi conduce mâna,
Eşti timpul când zăresc lumina,
Eşti inima şi gândul meu,
Eşti rostul de a fi mereu.

Eşti TU...
(2010)


It's you de Andrei, o poezie pe care am trăit-o fiecare dintre noi.

3 comentarii :

  1. Like...like nothing else...like... like you :D
    Thx Carmen :).

    RăspundețiȘtergere
  2. este atat de apropiata de originala...carmen nu stiu cum reusesti,dar o faci destul de bine:x

    RăspundețiȘtergere